Forums

 
Vous cherchez un traducteur ou un lecteur pour vos actes en allemand? C'est ici! - Filae.com
1 [2]
France.R56
Vous cherchez un traducteur ou un lecteur pour vos actes en allemand? C'est ici!
Envoyé le: samedi 5 mars 2011 16:57



Inscrit le: 23/02/2007
Messages: 1 932
on remonte!
Laurent.L989
Vous cherchez un traducteur ou un lecteur pour vos actes en allemand? C'est ici!
Envoyé le: vendredi 18 mars 2011 02:27


Inscrit le: 04/08/2007
Messages: 34
Bonjour les mordus de généalogieWink

Je mets ici 5 actes à traduire d'actes allemands que j'avais donné à Hans à traduire par email. Hélas j'ai reçu un fichier dont je ne pouvais lire le contenu Smile

Ici, je pense que se sera plus aisé.
Mille excuse HansWink et encore merci de me donner un peu de votre temps.

ACTE N°210


ACTE N°211


ACTE N°212


ACTE N°213


ACTE N°214
Mickael.C359
Vous cherchez un traducteur ou un lecteur pour vos actes en allemand? C'est ici!
Envoyé le: samedi 19 mars 2011 19:33


Inscrit le: 11/02/2010
Messages: 25
j'ai egalement quelque acte a traduire car la langue de Goethe m'est incompréhensible pour moi et en plus avec cette écriture particulière sa n'arrange pas les choses
serait il possible que quelqu'un puisse me faire une petit traduction cela m'aiderait beaucoup
merci
H.Meyer004
Vous cherchez un traducteur ou un lecteur pour vos actes en allemand? C'est ici!
Envoyé le: dimanche 20 mars 2011 13:57



Inscrit le: 16/07/2004
Messages: 3 769
Bonjour Laurent et Mickael,

Ma boîte é-mail où je stocke les demandes est actuellement blocké.
Laurent, je ,voie à l'instant que je vous ai envoyé trois fois la traduction. Le 11.3 et 12.3 en pdf
et le 15.3. en pdf. Il faut télécharger Adobe pour l'ouvrir.
Mickael, essayez de l'envoyer à meyerhans2003ATyahoo.fr
Remplacez le AT par @

Cordialement!
Laurent.L989
Vous cherchez un traducteur ou un lecteur pour vos actes en allemand? C'est ici!
Envoyé le: dimanche 20 mars 2011 16:16


Inscrit le: 04/08/2007
Messages: 34
Désolé Hans, j'ai bien reçu votre email du 13/03 comportant les traduction des acte 210,211 et 212 mais je ne peux ouvrir votre fichier ! que se soit avec adobe, word ou excelle et encore open office...
Robin.C136
Vous cherchez un traducteur ou un lecteur pour vos actes en allemand? C'est ici!
Envoyé le: mardi 10 décembre 2013 21:36


Inscrit le: 07/02/2009
Messages: 4
Bonjour,

Je cherche un traducteur sympa car j'ai deux actes que j'ai du mal à traduire avec mon allemand scolaire Wink!Puis-je envoyer les fichiers à une adresse mail ?

Merci d'avance ,

Céline
France.R56
Vous cherchez un traducteur ou un lecteur pour vos actes en allemand? C'est ici!
Envoyé le: dimanche 15 décembre 2013 13:21



Inscrit le: 23/02/2007
Messages: 1 932
pas de souci Robin-Céline
envoyez un MP si vous êtes abonnée
sinon donnez une adresse mail où je peux vous contacter
France
Mélinda.G7
Vous cherchez un traducteur ou un lecteur pour vos actes en allemand? C'est ici!
Envoyé le: mardi 11 février 2014 15:28


Inscrit le: 13/04/2007
Messages: 498
Bonjour,

J'aurais besoin d'une traduction d'acte de mon grand pere

Melinda
France.R56
Vous cherchez un traducteur ou un lecteur pour vos actes en allemand? C'est ici!
Envoyé le: samedi 15 février 2014 16:11



Inscrit le: 23/02/2007
Messages: 1 932
Bonjour Melinda
vous pouvez m'envoyer votre acte!
Bon w-e
France
Nadine.M353
Vous cherchez un traducteur ou un lecteur pour vos actes en allemand? C'est ici!
Envoyé le: mercredi 19 février 2014 18:32


Inscrit le: 24/10/2007
Messages: 13
Bonjour,
je cherche à traduire un acte et de l'aide sur comment faire des recherches sur internet pour obtenir/trouver des actes en Allemagne.
Merci d'avance
Nadine
NADINE.M353
H.Meyer004
Vous cherchez un traducteur ou un lecteur pour vos actes en allemand? C'est ici!
Envoyé le: mercredi 19 février 2014 19:49



Inscrit le: 16/07/2004
Messages: 3 769
Bonjour Nadine,

Soyez un peu plus précis.
Dates, lieu, confession, noms.

Cordialement!

Indiannadu30
Vous cherchez un traducteur ou un lecteur pour vos actes en allemand? C'est ici!
Envoyé le: mercredi 5 mars 2014 18:58


Inscrit le: 21/01/2012
Messages: 236
Bonsoir Hans,

j'ai en ma possession un acte de mariage que j'ai envoyer sur votre boite email.
si vous pourriez me la traduire ce serais merveilleux
merci beaucoup à vous.

salutation,

Smile Smile Book Book Thumb Up Thumb Up

nad b35
Vous cherchez un traducteur ou un lecteur pour vos actes en allemand? C'est ici!
Envoyé le: samedi 19 avril 2014 14:21


Inscrit le: 08/04/2005
Messages: 51
Bonjour Hans,

J'ai quelques actes rédigés en allemand sur des registres Rép Tchèque de 1825 à 1860.

Serait-il possible de les traduire?

Merci de me dire

cordialement

nadine
ANJE
Vous cherchez un traducteur ou un lecteur pour vos actes en allemand? C'est ici!
Envoyé le: lundi 21 avril 2014 23:00


Inscrit le: 10/10/2010
Messages: 10
Bonsoir à tous,
Je cherche quelqu'un qui pourrait m'aider à traduire un acte de l'An XII de la Commune de Bischheim. Je pense qu'il s'agit d'un acte en Allemand.
Je ne sais pas comment je peux joindre ce document à mon message.
Si quelqu'un peut faire quelque chose pour moi je le lui enverrai.

Merci à tous de m'avoir lue.

Jeanne MEYERS
H.Meyer004
Vous cherchez un traducteur ou un lecteur pour vos actes en allemand? C'est ici!
Envoyé le: mardi 22 avril 2014 17:10



Inscrit le: 16/07/2004
Messages: 3 769
Bonjour Jeanne,

Comme pièce joint à
hans_erich2 arobase Yahoo.fr

Cordialement!
ANJE
Vous cherchez un traducteur ou un lecteur pour vos actes en allemand? C'est ici!
Envoyé le: mardi 22 avril 2014 19:07


Inscrit le: 10/10/2010
Messages: 10
Bonsoir H.,

Je viens de vous transmettre par messagerie privée mon acte.

Merci encore de votre aide.

Jeanne

Smile
Jean-Noel.B5
Vous cherchez un traducteur ou un lecteur pour vos actes en allemand? C'est ici!
Envoyé le: mardi 29 avril 2014 17:55



Inscrit le: 17/02/2006
Messages: 842
Bonjour,
Je me suis permise de vous envoyer une demande de traduction d'une lettre sur votre boîte mail.
Mille fois merci
Cordialement
NouNou
NouNou
Jean-Noel.B5
Vous cherchez un traducteur ou un lecteur pour vos actes en allemand? C'est ici!
Envoyé le: jeudi 1 mai 2014 21:46



Inscrit le: 17/02/2006
Messages: 842
Bonsoir Hans,
Mille fois merci pour les modèles de lettre
Bonne soirée
Amicalement
NouNou
NouNou
laboureur
Vous cherchez un traducteur ou un lecteur pour vos actes en allemand? C'est ici!
Envoyé le: mardi 14 octobre 2014 19:28



Inscrit le: 04/04/2003
Messages: 2 374
Bonsoir,

J'ai besoin d'aide pour traduire un acte rédigé en Allemand.

Merci

Chantal
H.Meyer004
Vous cherchez un traducteur ou un lecteur pour vos actes en allemand? C'est ici!
Envoyé le: mardi 14 octobre 2014 19:46



Inscrit le: 16/07/2004
Messages: 3 769
Envoyez l'acte par pièce jiont.

hans_erich2 arobase Yahoo.fr

Cordialement!
Hans
Danielle.B45
Vous cherchez un traducteur ou un lecteur pour vos actes en allemand? C'est ici!
Envoyé le: vendredi 17 octobre 2014 17:03


Inscrit le: 21/09/2005
Messages: 103
Bonjour Hans
Je vous ai transmis hier 2 actes , sans vous avoir averti préalablement sur ce forum.
Excusez moi et merci de votre collaboration.
Danielle
laboureur
Vous cherchez un traducteur ou un lecteur pour vos actes en allemand? C'est ici!
Envoyé le: dimanche 19 octobre 2014 12:18



Inscrit le: 04/04/2003
Messages: 2 374
Bonjour Hans,

Je viens de vous envoyer l'acte.

Merci de votre aide

Cordialement
Chantal
laboureur
Vous cherchez un traducteur ou un lecteur pour vos actes en allemand? C'est ici!
Envoyé le: mardi 28 octobre 2014 09:18



Inscrit le: 04/04/2003
Messages: 2 374
Bonjour Hans,

Avez-vous reçu mon message ?

Bonne journée


H.Meyer004
Vous cherchez un traducteur ou un lecteur pour vos actes en allemand? C'est ici!
Envoyé le: mardi 28 octobre 2014 14:32



Inscrit le: 16/07/2004
Messages: 3 769
Non, je n'ai rien reçu.

Salutations cordiales!
laboureur
Vous cherchez un traducteur ou un lecteur pour vos actes en allemand? C'est ici!
Envoyé le: lundi 3 novembre 2014 19:07



Inscrit le: 04/04/2003
Messages: 2 374
Bonsoir Hans,

Je viens de renouveler mon envoi, pouvez-vous me confirmer son arrivée, merci.

Sinon, peut-être est-il bloqué dans vos spams ?

Bonne soirée
H.Meyer004
Vous cherchez un traducteur ou un lecteur pour vos actes en allemand? C'est ici!
Envoyé le: lundi 3 novembre 2014 19:50



Inscrit le: 16/07/2004
Messages: 3 769
Bonsoir Chantal,

Oui, c'est arrivé à l'instant.

Cordialement!
laboureur
Vous cherchez un traducteur ou un lecteur pour vos actes en allemand? C'est ici!
Envoyé le: mercredi 5 novembre 2014 18:12



Inscrit le: 04/04/2003
Messages: 2 374
Bonsoir Hans,

Merci pour votre traduction.

Une question: pouvez-vous m'aider à rechercher l'acte de x de Nicolas Joseph DUMET- Gertrude KAPPES avant 1803.

4 enfants sont nés à Andernach de 1803 à 1813 dont mon ancêtre.


MERCI

H.Meyer004
Vous cherchez un traducteur ou un lecteur pour vos actes en allemand? C'est ici!
Envoyé le: jeudi 6 novembre 2014 14:56



Inscrit le: 16/07/2004
Messages: 3 769
Désolé, je ne peux pas vous aider.

Cordialement!
Hans
Ursula.L6
Vous cherchez un traducteur ou un lecteur pour vos actes en allemand? C'est ici!
Envoyé le: jeudi 6 novembre 2014 16:31



Inscrit le: 13/12/2007
Messages: 1 797
Quelle était la confession ? Pour catholique vous pouvez vous adresser à la paroisse :

Pfarrbüro Maria Himmelfahrt
Agrippastr.13
D-56626 Andernach
E-Mail: maria-himmelfahrt@t-online.de
Internet: www.maria-himmelfahrt-andernach.de

laboureur
Vous cherchez un traducteur ou un lecteur pour vos actes en allemand? C'est ici!
Envoyé le: vendredi 7 novembre 2014 17:47



Inscrit le: 04/04/2003
Messages: 2 374
Bonjour,

Hans, merci !

Ursula, j'ai noté cette piste bien que je ne connaisse pas la confession, merci également.

Cordialement
Chantal
1 [2]
Répondre |  | 

Aller au forum