Pologne Jrickiencrynar - Filae.com |
|
|
Inscrit le: 13/04/2012 Messages: 73
|
Bonjour,
Je voudrais savoir où m'adresser pour obtenir l'acte de naissance de ma grand-mère née a Szczepanowice en 1917 , à quelle "comté" ce village était attaché a cette époque ?
Je suis novice et l'histoire de la Pologne est complexe à mes yeux ... merci de votre aide
Matthieu
matthieu point hutek arrobase sfr point fr
|
|
Inscrit le: 27/07/2011 Messages: 219
|
Szczepanowice en Pologne http://pl.wikipedia.org/wiki/Szczepanowice_%28ujednoznacznienie%29 Ewa
|
|
Inscrit le: 13/04/2012 Messages: 73
|
bonsoir , merci de votre réponse
je continu mes recherches donc et reviendrai vers vous en temps voulu merci
|
|
Inscrit le: 13/04/2012 Messages: 73
|
Bonjour, J'ai réussi à contacter des personnes ayant habité le même hameau et ont souvenir de personnes Hongroise ... peu être une mauvaise piste avec le temps mais entre les 4 villes de ce nom , peu être une faisait parti de l'austro-hongrie ? Je répète que l'histoire Polonaise est compliqué à mes yeux malgré les sources internet ... désolé d'être peu être à coté de la plaque merci
|
|
Inscrit le: 27/07/2011 Messages: 219
|
Peut être le nom va nous aider? Ewa
|
|
Inscrit le: 13/04/2012 Messages: 73
|
Bonsoir Ewa , merci de votre réponse
Le nom de ma grand-mère est Wladyslawa Kuras
Et sa signature sur l'acte de naissance de mon père est vraisemblablement Kuräs
Bien à vous
|
|
Inscrit le: 27/07/2011 Messages: 219
|
En 1990 - 2177 Kuraś, (Kuras avec accent sur s)en Pologne.
Urzad Stanu Cywilnego Plesna 33-171 Plesna 240 gmina@plesna.pl
Urzad Stanu Cywilnego ul.Sienkiewicza 25 32 - 200 Miechow gmina@miechow.eu
Urzad Stanu Cywilnego ul. Tadeusza Kosciuszki 64 32-090 Slomniki um@slomniki.pl
Urzad Stanu Cywilnego ul. Szkolna 3 97-350 Gorzkowice ludnosc@gorzkowice.pl
Ewa
|
|
Inscrit le: 13/04/2012 Messages: 73
|
Merci de votre réponse Ewa , pffff , suis pas sorti ... vais me reporter sur son époux voir si n'obtiens pas plus d'information avant de me lancer , merci pour tout
|
|
Inscrit le: 13/04/2012 Messages: 73
|
Bonsoir , me revoilà ...
J'ai apparemment le nom de la ville de naissance de son époux , donc mon grand-père , et le nom de ses parents ( si peux aider par la suite ) !
Encore plus large , Stara wies !
27 villes portent ce nom a ce que j'ai lu mais ou pourrai-je regarder pour trouver la plus proche des 4 villes de Szczepanowice ?
J'ai bien essayé avec Google maps mais maîtrise pas bien on dirai !!!
Histoire de peu être avec un peu de chance éliminé quelques villes et me rapprocher des 2 bonnes ...
merci et à bientôt
|
|
Inscrit le: 13/04/2012 Messages: 73
|
Bonsoir,
Wojciech , vous êtes une merveille ... je l'ai cette carte ou l'équivalent mais mes yeux me trahissent sûrement ...
Un énorme merci à vous , ce n'est peu être pas celle(s)-ci mais dans le doute ç'est vraisemblable surtout pour "l'époque"
Merci et vous souhaite une bonne semaine , bien à vous , matthieu
|
|
Inscrit le: 13/04/2012 Messages: 73
|
Bonjour,
Me revoici à la charge après avoir suivi une mauvaise piste mais c'est reculer pour mieux sauter ...
Voudrais avoir des éclaircissement sur cette ville peu-être mal orthographié sur acte de mariage Français
- Jrickiencrynar en Pologne
Lieu de naissance de mon grand-père en 1908 et son père y vivait encore en 1945 lors de son mariage Je ne trouve rien , si quelqu'un a une idée suis preneur
Merci de votre aide
|
|
Inscrit le: 13/04/2012 Messages: 73
|
Bonjour ,
Toujours pas trouvé Jrickiencrynar en Pologne ... phonétiquement sur google pas évident car sûrement mal retranscrit ...
Suis preneur de toute piste , merci et bon week-end
|
|
Inscrit le: 27/07/2011 Messages: 219
|
Bonjour Matthieu.
Vos GP se sont mariés en Pologne ou en France? Ewa
|
|
Inscrit le: 13/04/2012 Messages: 73
|
Bonsoir Ewa,
Mes GP se sont mariés en France en décembre 1945 dans l'oise
Sont lieu de naissance est mentionné sur l'acte de mariage Français et aussi en lieu de résidence de son père ( Dominique Hutek )
Jrickiencrynar ( Pologne ) ainsi retranscrit
Merci de votre aide
|
|
Inscrit le: 13/04/2012 Messages: 73
|
Bonsoir ,
Si cela peux aider, ses belles-soeurs sont nées à Stara wies et Jaskowice
Stara Wies c'est large mais j'ai l'impression que il n'y a qu'un Jaskowice
Née respectivement en 1905 et 1911 ...
Voilà , bonne soirée et merci
|
|
Inscrit le: 27/07/2011 Messages: 219
|
Si vos grands-parents se sont mariés en France ils pouvaient provenir d'endroits très distants.
*Recherchez aux AD son inscription dans le "registre des étrangers". *Cherchez en France l'acte de mariage religieux complet (pas des extrait !), y compris les annexes. Ewa
|
|
Inscrit le: 13/04/2012 Messages: 73
|
Bonjour Ewa , merci de l'intérêt que vous portez à mes recherches
Me suis mal exprimé , quand vous parles des belles-soeurs de mon GP , j'entend par là les femmes de ses frères ... ce qui aurai pu vous orienter sur Jrickiencrynar ...
Malheureusement sur les actes , le lieu de naissance de ses frères est mal écrit , j'ose lire Siekierggien et Siekerosnyme ( en me basant sur les autres écritures )
Pourriez vous m'orienter , comment rechercher l'acte de mariage religieux ?
En ce qui concerne les AD , ne trouvant pas de bénévoles et ne pouvant pas y aller moi même pour l'instant cela est remis à plus tard ...
Merci de votre aide
|
|
Inscrit le: 13/04/2012 Messages: 73
|
Bonjour Wojciech et merci
Mais comment trouvez-vous tout ça ?
L'acte où est inscrit Jrickiencrynar est "la copie de l'acte intégrale certifié conforme selon le procédé de traitement informatisé"
donc il est vrai que la retranscription pourrai être au ressenti de chacun et ça peu être plausible ...
Existe t'il un site Polonais répertoriant par naissance et par région , district ou autre , les noms de famille ? Comme on a en France avec la popularité des noms
Merci encore et bonne semaine
|
|
Inscrit le: 13/04/2012 Messages: 73
|
Encore merci Wojciech , c'est très compliqué mais tellement passionnant ...
je vais creuser vos pistes et je vous tiens au courant bien évidemment
merci et bon appétit
|
|
Inscrit le: 13/04/2012 Messages: 73
|
Bonsoir,
Suis toujours entrain de ronger mon os
Une petite question en passant :
En recherchant sur google.pl , ça me sors souvent les villes Hutki ou Hutek en tapant mon nom ... C'est deux orthographes différente ou dût à la traduction automatique ?
Parce que il y à bien une petite ville Hutki "pas loin" de Limanowa
Juste par curiosité ...
Merci et bon week-end à tous
|
|
Inscrit le: 13/04/2012 Messages: 73
|
Bonjour ,
Je me délecte toujours de mon os ...
Je viens vers vous pour vous donner quelques nouvelles ...
J'ai réussi à trouver à Siekierczyna , comté de Limanowa , une famille de 12 enfants dont une partie ayant émigrés au états-unis vers 1900 , d'où la descendance des Hutek dans l'Ohio ... Les dates de naissances de quelques enfants de cette famille retrouvé pourrai coller avec mon ascendant mais sans pistes concrète ...
J'ai eu une proposition d'aide en Mairie d'Ermenonville dans l'Oise , point de chute de mes grands parents , je vous tiendrai informé si il y a une suite ...
Bonne journée
|
|
Inscrit le: 13/04/2012 Messages: 73
|
Bonjour , bonsoir ,
J'arrive à la moelle de l'os offert par Wojciech d'ailleurs un grand MERCI !!!
J'ai un début de piste que j'espère la bonne ...
Je pense avoir retrouvé dans un registre de microfilm mes arrières grands-parents à Siekierczyna
CHUTEK Dominicus et TOMASZEK Anna ( CHUTEK pour les 5 derniers et CHUTAD pour le 1er enfant mais tout porte à croire que c'est fréquent )
Enfants ( Adalbertus , Blasius , Joannes ), Josephus et Rosalia
Sont venus en France , trouvé sur recensement de commune de mariage de mes GP :
Albert , Blaise et Jean mon grand-père ...
Les dates de baptêmes correspondent à leurs années de naissance ...
Qu'en pensez-vous ?
En 1945 Dominicus résidait toujours à Siekierczyna et Anna sa femme était décédé , je suis tenté de penser qu'elle y soit enterrée ...
J'ai écris à la mairie de Limanowa pour la chance du débutant et pas eu de réponse à ce jour ( par mail et lettre en polonais ) peu être écrire ailleurs ?
Merci de votre aide
|
|
Inscrit le: 13/04/2012 Messages: 73
|
Bonjour Wojciech et merci du tuyau
Je me suis inscrit sans trop de peine
Plus qu'à attendre les réponses ... Je vous tiendrai informé bien évidemment
Et merci a El.G qui nous partage des petits instants publicitaires , un régal ... aussi bien le dessert que la pub
Bon dimanche
|
|
Inscrit le: 13/04/2012 Messages: 73
|
Bonjour ,
Non je ne pratique pas le Polonais ... je copie-colle ce qu'il y a écris sur le site dans google traduction ... on fait comme on peut
Pour ce qui est des lettres et mails envoyé en Polonais c'est une "amie" qu'ai rencontré lors de mes recherches sur un site de réseau social , qui est Polonaise et habite en Angleterre ! Une HUTEK aussi mais du centre de la Pologne
Donc lui écris en Anglais et me traduit
Je leurs ai écris via la petite enveloppe sur leur profile et ça a marché vu que les retrouves en messages envoyés ...
J'ai pas fini de découvrir ce site , surtout en copié-collé lol
merci du tuyau , je vais regarder "Goscie" régulièrement , en effet , il y a la photo de profil qui s'affiche ... un "nudiste" a déjà consulter mon profil ... ça commence bien !!!
|
|
Inscrit le: 13/04/2012 Messages: 73
|
Je trouve ça excellent , en plus la photo a été commenté par un Hutek !!!!
Je lui avais écris via un réseau social mais pas eu de suite ... d'ailleurs c'est le frère de Matthieu mais pas répondu non plus ...
J'ai fait exactement cela , napisz wiadomosc avec l'enveloppe internationale j'avais compris Pas du 1er coup mais réussi quand même , on se taira
Merci de votre aide et croisons les doigts
J'ai même étendu à Stara Wies , TOMASIK , autre orthographe du nom de mon AGM , il y avait 2 personnes ... qui sait ... Et j'ai réussi à mettre une photo ... miracle
|
|
Inscrit le: 13/04/2012 Messages: 73
|
Bonjour,
Je viens aux nouvelles ...
Je n'ai pas encore eu de réponse sur le "copains" de Pologne mais une des personnes à consulter mon profil , affaire à suivre ...
Dans l'élan d'avoir écris à la Mairie de Limanowa , j'avais aussi écris à la Mairie de Cracovie qui m'a répondu qu'il n'avait pas les actes de Siekierczyna mais que ,toutes fois, avais cherché et trouvé une Anna Hutek sur un recensement de 1946 ... cela ne m'intéresse pas pour l'instant du fait que mon AGM Anna est décédé avant 1945 ... moyennant finance peuvent chercher plus loin mais je vais m'abstenir
Ils m'ont communiqué le mail de la mairie de Limanowa à qui j'avais déjà écris et du diocèse de Tarnow à qui j'ai écris ...
Affaire à suivre , à bientôt pour un nouveau numéro
|
|
Inscrit le: 13/04/2012 Messages: 73
|
Bonjour, bonsoir
Je viens pour les nouvelles ... ils n'y en a pas ... mais je ne désespère pas !!!!
Sur les "copains" de Pologne j'ai trouvé une Mme née TOMASZEK de Siekierczyna ( nom de jeune fille de mon AAGM ) avec un HUTEK dans ses contacts ... D'ailleurs ce HUTEK avais répondu à mon message cet été me disant que se renseignerai ... affaire à suivre
A bientôt j'espère
|
|
Inscrit le: 13/04/2012 Messages: 73
|
Bonjour, bonsoir,
Me revoici aux nouvelles
Mon os étant fini sans autres résultats je me suis obstiné à retrouver les soeurs de mon père ... bingo , après avoir mené mon enquête et passé je ne sais combien d'appel téléphonique je les ai retrouvé ... l'une d'elle habitant Marseille a en sa possession les papiers relatifs à la venue de mon AGM et GM en France en 1933 ...
J'ai retrouvé mes tantes et bientôt mes origines
A bientôt
|
|