Demande d'aide pour trasncription & traduction du latin en français - Filae.com |
|
|
Inscrit le: 12/09/2008 Messages: 137
|
Bonjour à tous,
Je sollicite de l'aide pour la transcription et la traduction de deux documents en latin car je ne connais pas cette langue.
Voici les quelques informations en ma possession qui pourront vous aider :
Ces deux actes concernent la présentation du nouveau recteur à la cure de la paroisse de Nouvoitou en 1603 et 1624.
Nouvoitou est une paroisse du diocèse de Rennes, archidiaconé du Désert, évêché de Rennes.
Le nom Nouvoitou découlerait du latin «Novus Estocus» qui doit signifier «Nouvelle Tige». on le retrouve aussi sous la forme «novetoul» en 1240, «novo statu» en 1257 ou bien «Nouvoistou» en 1565.
Le recteur (curé à la mode de Bretagne) était présenté par l?Archidiacre du Désert (démembrement au XIIIème siècle de l?archidiaconé de Rennes).
Le premier acte de 1603 concerne la présentation du prêtre Pierre BOURDON au titre de recteur par l?archidiacre Pierre MARQUER (sans certitude). Il succède au recteur Pierre HERAULT. Pierre BOURDON fut d?abord refusé par l?évêque de Rennes mais il fut confirmé par l?archevêque de Tours.
Le deuxième acte de 1624 concerne la présentation du prêtre Pierre BELLLOUIN au titre de recteur par l?archidiacre Pierre MARQUER. Il succède au recteur François LEBARBIER (?: 11-03-1624).
les deux actes sont téléchargeables à cette adresse: http://nouvoitou.genealogie.free.fr/down/recteurs.zip
Merci d?avance à tous ceux qui pourront m?aider.
Bien cordialement,
Christian de Nantes http://poirier.christian.free.fr http://nouvoitou.genealogie.free.fr
|
|
Inscrit le: 04/03/2007 Messages: 23 845
|
De Jean Et le prof de langue du lycée du coin? sinon votre curé. Cordialement Jean
|
|
Inscrit le: 29/03/2013 Messages: 1
|
Bonjour Quelqu'un peut il m'aider à traduire cette inscription : hic vre hic sec modo in eternu parsas Merci encore de votre aide
|
|