RECHERCHE TRADUCTEUR DOCUMENTS ALLEMANDS - Filae.com |
|
|
Inscrit le: 03/02/2007 Messages: 5
|
Bonjour Recherche personne qui pourrai me traduire des actes de naissances en allemand des années 1800. J'ai obtenu ces documents concernant mes grands-parents et arrieres grands-parents des archives de Metz. Me contacter pierrot84@laposte.net Par avance merci Cordialement Pierre
|
|
Inscrit le: 14/11/2005 Messages: 407
|
Bonjour, Je souhaite répondre à PAPYDUWEB! J'ai reçu moi aussi beaucoup d'acte de naissance, de mariage en allemand gothique ! je suis bilingue et j'ai déjà beaucoup de mal à déchiffrer ces actes , surtout les parties manuscrites ! Comment voulez vous qu'une personne qui ne parle pas , ne lit pas l'allemand puisse aller sur un site pour obtenir une traduction ? Pour quoi un non germanisant va-t-il traduire le Doppelt S ? par un B ? et ce n'est que l'exemple le plus frappant ! Si vous êtes capable de traduire cet acte proposez lui plutot de lui traduire. Sans rancune Danièle
|
|
Inscrit le: 03/02/2007 Messages: 5
|
Bonjour
Suite à ma demande je ne veux pas créer une polémique sur le forum.
Mais simplement trouver une personne qui peut me traduire ces documents.
Mon pére aurai pu me traduire ces documents car il est né en allemagne mais celui-ci n'est plus du ce monde.
Moi je suis en retraite dans le vaucluse 84
Cordialement Pierre
|
|
Inscrit le: 14/11/2005 Messages: 407
|
Bonsoir,
Je ne souhaite pas non plus créer de polémique mais il est vrai qu'un site de traduction ne vous aidera pas . J'habite dans les Bouches du Rhone et si vous le souhaitez je veux bien essayer de vous le traduire , je vous envoi en MP mon adresse mail vous pourrez toujours me le faire parvenir
Danièle
|
|
Inscrit le: 31/05/2005 Messages: 34
|
Vous pouvez poster votre demande sur la file allemagne. Car Kristell m'a traduit un acte de naissance.
Véro. Véronique
|
|
Inscrit le: 23/08/2003 Messages: 3
|
Je peux traduire des actes d'état civil de l'allemand vers le français
Amicalement
P. HEIM P.HEIM
|
|
Inscrit le: 17/07/2007 Messages: 11
|
oui vous avez raison, moi je ne parle pas allemand et ne le lit pas, j'ai l'acte de naissance de mon arrière arrière grand père en allemand gotique, j'ai besoin d'aide boonjour je me prénome marc de nom joseph ,je cherche des renseignement sur la famille Pax de la Moselle dont je descend. bonne continuation
|
|
Inscrit le: 11/11/2008 Messages: 87
|
bonsoir, je peux aider qui en a besoin pour des traductions allemand -> français j'aide à la traduction d'actes d'état civil mosellans et alsaciens rédigés en allemand durant la période 1871-1945
|
|