FONCTION de " VETTORE" - Filae.com |
|
|
Inscrit le: 01/01/2006 Messages: 1 197
|
Bonsoir
qui a entendu parler de cette fonction? qui recrutait ces "vettore" comment étaient-ils rémunérés? je voudrais en savoir plus
|
|
Inscrit le: 14/05/2005 Messages: 48
|
Bonjour, j'ai un vieux dictionnaire italien,de 1930, et pour: Vettore il y a: Organisateur de transport d'émigrants. Saluti R.P. Raymond PAPI
|
|
Inscrit le: 01/01/2006 Messages: 1 197
|
Merci Altrettanto
|
|
Inscrit le: 14/05/2005 Messages: 48
|
gracié mais je ne peux vous en dire plus, il y aura surement une autre personne pour vous donner de plus amples détails, saluti.R.P. Raymond PAPI
|
|
Inscrit le: 01/01/2006 Messages: 1 197
|
Organisateur ou surveillant?
Comment s'effectuait le recrutement,qui etait chargé,question de langue ,avec des emigrants quasiment illettres (sud)-qui a décidé de leur contrat d'embauche bref y-a-t-il un livre même en italien qui parle de ce fait
Merci et Bonne journée Grazie Mille compaesano?
|
|
Inscrit le: 16/11/2005 Messages: 6 641
|
un G.P. de mon mari était VETTORE mais d'une façon très différente de ce que vous dites. il était "voiturier" sur "carosse" à cheval (vous diriez actuellement conducteur de car)... il faisait chaque jour le trajet A.R.entre SALERNE et AGROPOLI avec des détours par les villages. ceci entre 1910 et 1945. il est d'ailleurs décédé en tombant de son "carosse"
|
|
Inscrit le: 01/01/2006 Messages: 1 197
|
Bonsoir Therese
J'ai trouvé ce terme (temoignage oral qui rejoint le sens donné par SOAZ) les émigrants d'Amalfi recrutés pour les usines americaines de New Haven
|
|
Inscrit le: 05/05/2005 Messages: 67
|
..."vettore" en genre est celui qui "transporte", même La Poste est un "vettore" qui transporte des lettres, des paquêts, etc...
|
|
Inscrit le: 01/01/2006 Messages: 1 197
|
Merci
Mais dans l'histoire d'emigration,il devait avoir un autre sens,Ces immigrants sont allés aux USA avant 1910-l'emigration semblait groupée Alors que vers l'Algerieelle semblait individuelle alors pas besoin de "vettore"
|
|
Inscrit le: 28/05/2004 Messages: 378
|
"Vettore" en français vecteur, vient du latin "vector" signifie celui qui traine ou celui qui transporte.
Un "vettore", en italien, c'est simplement un voiturier.
MV
|
|
Inscrit le: 01/01/2006 Messages: 1 197
|
Merci de vos reponses Mais un vettore avant 1900,prenant le train,le bateau et les amenant au bureau d'immigration n'est pas seulement qu'un voiturier,un conducteur Il faut tenir compte du contexte
|
|