Modéles demandes actes Mairies.Paroisses Espagne en 1ère page - Filae.com |
|
|
Inscrit le: 02/12/2008 Messages: 80
|
bonjour a tous,
une petite question, cela fait bientôt 6 mois que j'ai écrit une demande d'acte pour la paroisse de san-fernando de cadiz et je n'ai toujours pas de réponse, que dois-je en penser, faut-il que je réitère ma demande ou dois-je écrire autre part?
Un petit coucou a Pilar .
Merci d'avance
audrey
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
Bonjour
Il se peut que les archives aient brûlé et que le curé ne daigne pas répondre.
Ecrivez à la mairie pour leur demander si les archives de l'époque en question existent à la paroisse.
Je ne vois que cette solution et selon la réponse dites le moi, je mettrais à jour la file de la liste des archives brûlées.
Bonne chance
|
|
Inscrit le: 09/10/2005 Messages: 22
|
Bonjour,
Voilà, je cherche à obtenir le certificat de naissance de mon GP SUBIRANA Sérafin né le 16.05.1901 à PERVES province de LERIDA (Cataluña), je me suis adressé à l'ayuntamiento de Pont de Suert dont dépendrait ce hameau (ci dessous leur réponse)
Buenos dias, En contestación a su e-mail enviado al Ayuntamiento de El Pont de Suert, solicitando una certificación de nacimiento de SERAFIN SUBIRANA (ignoran el segundo apellido), le comunico que examinado el tomo 4º de VIU DE LLEVATA (al cual pertenecia PERBES), correspondiente a los años 1895-1902, no existe ninguna inscripción que haga referencia a tal nacimiento.
Atentamente
Maria Sánchez Ruiz Secretaria del Juzgado de Paz de El Pont de Suert
Je ne sais que faire pour l'obtenir, à qui dois je m'adresser, à la paroisse? mais laquelle?
Pouvez vous m'apporter un peu d'aide!
Un grand Merci
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
Bonsoir,
Etes vous sûre de la ville ?
La paroisse ne trouvera pas mieux si la naissance n'a pas eu lieu dans cette ville.
Sur le site suivant :
http://www.todopueblos.com/lleida.net/
je vois des villes :
PERLES PERVES
Cela pourrait être l'une de ces deux plutôt
Vous savez que pour les espagnols le B et le V se prononcent presque pareil et qu'en France ils ont pu se tromper.
Qu'en pensez-vous ?
|
|
Inscrit le: 09/10/2005 Messages: 22
|
Bonjour,
Oui je suis sûr de la ville, c'est bien PERVES, c'est un petit hameau de quelques âmes ou il n'y a pas de mairie et juste une chapelle. Je sais qu'une nièce à mon GP que je ne connais pas du tout habite à Pont de Suert à quelques kilomètres de Perves, mais avant de la contacter et d'arriver comme un cheveu sur la soupe ne métrisant pas la langue, je voulais essayer de me débrouiller part moi même. Il est vrai que le B et le V se prononcent de la même façon, d'ailleurs sur son acte de mariage il est écrit PERBES avec un B et non un V. Peut être n'a t'il pas été déclarer en mairie mais juste à l'église, il a pu être baptisé? C'est pour cela que je voulais essayer de me rapprocher d'une paroisse mais laquelle?
Merci Janine de m'aider encore un peu.
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
Non 1901 est une date où le registro civil existait et il a été déclaré là plus son baptême à l'église.
Donnez le texte que vous voulez envoyer à votre cousine je vous le traduirais.
Vous avez la chance d'avoir sur place une parente, n'hésitez pas.
souvent les espagnols sont fiers d'avoir de la famille française descendante de ses glorieux républicains.
Allez courage et bonne journée
|
|
Inscrit le: 07/02/2008 Messages: 393
|
bonjour
Pour Caceres c'est décembre 1872 pour Santiago Galicia c'est avril 1876 Pour Madrid c'est 1901 et 1905 merci de votre réponse cordialement Nicole
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
Bonsoir,
Pour Madrid faites la demande en ligne avec le lien de Justicia.es cité en première page.
Pour Cacérés, il y a peut-être tout au registro civil ou bien un là et l'autre à la paroisse.
Registro Civil Avda. de la Hispanidad, 39.
10071 CACERES Teléfono: 927620346. Fax: 927620398
Pour commencer demandez les deux actes celui de 1872 et celui de 1876 et selon la réponse, il faudra demander dans une paroisse.
|
|
Inscrit le: 13/09/2006 Messages: 175
|
bjr a tous, allez on remonte
|
|
Inscrit le: 09/10/2005 Messages: 22
|
Pour Janine
Bonsoir,
Pour donner suite à mes recherches j'ai écris ce lundi à la paroisse de Pont de Suert pour demander un extrait de baptême grâce à votre imprimé et miracle je reçois ce jour l'extrait demandé, le curé de cette paroisse a été plus que rapide Aussi maintenant j'aurai besoin d'une traduction, l'extrait est au format jpg mais je ne sais comment vous l'envoyer et si vous voulez bien me le traduire
Merci, Merci à vous
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
Bonjour
Utilisez :
http://www.casimages.com/
pour le mettre sur votre message.
J'espère qu'il sera sufisamment lisible.
J'ai en retard une traduction pour Franck et après je ferais la vôtre.
Bonne journée
|
|
Inscrit le: 09/10/2005 Messages: 22
|
Bonsoir Janine
Voici le lien casimage
Merci de la traduction
http://www.casimages.com/img.php?i=090904053425126924.jpg
Gros bisous
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
Bien reçu, je termine celle de Franck, puis celle ci.
Demain
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
Silvain,
Traduction faite et envoyée en MP.
Bon dimanche
|
|
Inscrit le: 09/10/2005 Messages: 22
|
Merci infiniment
Je vous embrasse
|
|
Inscrit le: 03/08/2004 Messages: 50
|
bonsoir
j'ai fait des demandes a toutes les paroisses d'oliva esp et pas de réponse estce que je ne devrais pas écrire au diocèse dont je n'ai l'adresse merci jeanne claire
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
Arzobispado. Palau, 2. 46003 Valencia.
Teléfs.: 96/ 382.97.00. Fax.: 96/ 391.81.20
e-mail: archivalencia@archivalencia.org
Arzobispo (évêque) : Excmo. y Rvdmo. Sr. D.Carlos Osoro Sierra
Bonne chance
|
|
Inscrit le: 08/09/2009 Messages: 5
|
Bonjour, Il y a qques années je suis passé à la marie d'Alcira (Valencia), on a pas pu me donner des renseignements car les archives ont été détruites dans les années 30 par inondation. Manque de chance, ce jour là l'église était fermée, le curé en déplacement. Pourriez vous me donner l'adresse de cette église ? Eventuellement la mairie de Aviñonet, et Albalat de la ribera. Merci. Ernest Dominique. Ernest Dominique.tk5yp http://tk5yp.fr/webcam/calvi_revelata.htm
|
|
Inscrit le: 08/09/2009 Messages: 5
|
P.S.- Je crois que les timbres français sont valables dans toute l'Europe !
Ernest Dominique. Ernest Dominique.tk5yp http://tk5yp.fr/webcam/calvi_revelata.htm
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
Bonsoir
Demain je vous donnerais ces adresses.
par contre je ne crois pas que les timbres français soient valables partout en Europe, d'où tenez-vous cette info ???
|
|
Inscrit le: 08/09/2009 Messages: 5
|
Je ne suis pas sur... Ernest Dominique.tk5yp http://tk5yp.fr/webcam/calvi_revelata.htm
|
|
Inscrit le: 08/09/2009 Messages: 5
|
Bon, je me suis trompé ! Voir ici: http://www.e-voyageur.com/forum/voyage-26679.php
Ernest Dominique.tk5yp http://tk5yp.fr/webcam/calvi_revelata.htm
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
Ah il me semblait bien, je ne voyais pas comment chaque pays rentrerait dans son argent s'ils acceptaient les timbres d'autres pays.
La poste ferait faillite, les timbres espagnols, par exemple, sont moins chers que les français.
Je n'ai pas trouvé ALCIRA mais ALZIRA
Iglesia Parroquia de Santa Catalina Virgen y Mártir. Plaza de la Constitución, 12; 46600; Alzira; Valencia
Bonnes recherches
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
Ayuntamiento: Pza, Vila 2. 8793 Avinyonet del Penedés
Ayuntamiento Pza. Cort 1. 46687 Albalat de la Ribera.
Bonne soirée
|
|
Inscrit le: 08/09/2009 Messages: 5
|
Merci Janine, Alzira c'est le nom actuel, tandis que Alcira était le nom du temps de mes parents.
Je vois que vous êtes de Valencia, je pense que je vais y aller avec ma cousine et mon frère pour voir qques parents. J'oubliais, si vous avez aussi des adresses sur Sollana, où est né mon père. Et Albalat de la Ribera. (J'abuse là !) Merci encore. Ernest Dominique.
Ernest Dominique.tk5yp http://tk5yp.fr/webcam/calvi_revelata.htm
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
|
|
Inscrit le: 25/04/2009 Messages: 87
|
Bonjour Janine,
Suivant vos conseils, je mets toujours un coupon réponse européen avec mon enveloppe libellée à mon adresse. Depuis le 30 juin 2009, je me peux plus m'en procurer au bureau de Poste et il n'y en aura pas avant le 31/12/09. Si le système n'est pas abandonné d'ici là. Connaitriez-vous un autre moyen équivalent? Cela me bloque dans mes recherches. Merci d'avance. Mymie
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
Bonjour
Je ne connais comme autre moyen que de se procurer des timbres espagnols, si vous connaissez quelqu'un qui va en Espagne, demandez lui de vous ramener des timbres espagnols pour la France.
Sinon essayez un autre bureau de poste dans une autre ville, qui sait ?
Ou alors vous ne mettez pas de timbres, à tenter, ou si c'est à la paroisse, vous mettez un billet de 5 euros pour les frais.
Bonne chance
|
|
Inscrit le: 25/04/2009 Messages: 87
|
Bonjour Janine,
Merci pour vos renseignements.Mais je ne connais personne qui va en Espagne et j'ai déjà fait le tour de tous les grands bureaux de Poste des villes alentours. Quelque part, cela me gêne de demander quelque chose sans leur donner une enveloppe timbrée pour la réponse. Je vais plutôt "casser les pieds" aux bureaux postaux ou sur leur site internet pour connaitre un autre moyen de communiquer avec nos chers voisins en toute cordialité. Sinon à quoi sert l'Europe! Merci encore.
Mymie
|
|
Inscrit le: 02/06/2007 Messages: 286
|
Bonjour Janine
cette file est également passionnante... Comment faites-vous pour être de "partout" ?
Très amicalement à vous Jocelyne
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
Ernest Dominique.
J'avais oublié de vous répondre oui je suis de Valence mais dans la Drôme pas en Espagne, désolée.
Ayuntamiento Pza. Mayor 2. 46430 Sollana
Ayuntamiento Pza. Cort 1. 46687 Albalat de la Ribera
Merci Jocelyne, tu es trop gentille, j'essaie tout simplement d'aider tous ces enfants d'espagnols par quelques conseils.
Bonne soirée
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
|
|
Inscrit le: 13/03/2005 Messages: 204
|
|
|
Inscrit le: 02/06/2007 Messages: 286
|
Amicalement Jocelyne
:bisou:
|
|
Inscrit le: 02/06/2008 Messages: 2
|
Bonsoir, J'aurai besoin d'un acte de naissance: Caceres 1903 Pourriez vous me dire si il faut écrire ou si on peut le faire en ligne, Vous en remercie par avance René
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
OUI
https://ecertificados.mjusticia.es/eCertificados/CertificadoNacimiento.do?lang=es_es&idpagina=1200666550200&idtramite=1214483947232&subseccion=4
Bonne chance
LIRE LA 1ère PAGE.
|
|
Inscrit le: 02/06/2008 Messages: 2
|
Bonsoir Janine Je vous remercie de votre réponse je vais essayer René
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
|
|
Inscrit le: 26/09/2009 Messages: 36
|
Bien pratique et ça fera remonter le schmilblic.Encore merci Agnès
|
|
Inscrit le: 07/05/2005 Messages: 47
|
Bonjour Janine !
Auriez vous par hasard les adresses des paroisses pour TURRE et VERA (Alméria) SVP ?
Merci beaucoup,
Hélène.
|
|
Inscrit le: 29/09/2009 Messages: 99
|
JAI ESSAYER ET JARIVE PAS VRAIMENT DESOLE
|
|
Inscrit le: 29/09/2009 Messages: 99
|
JAI ESSAYER ET JARIVE PAS VRAIMENT DESOLE
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
Ne vcus découragez pas, envoyez le par courrier en prenant le modéle sur la 1ère page de cette file.
|
|
Inscrit le: 29/09/2009 Messages: 99
|
je suis desoler jarive pas a le faire pouvez vous le faire a ma place jeanine merci davance reponder moi sil vous plait
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
Je ne sais pas ce que vous voulez, pourquoi ne pouvez vous utiliser le modéle se trouvant sur la première page qui est traduit en français.
Je veux bien vous aider mais je ne peux pas faire l'envoi à votre place.
De plus je ne suis pas chez moi, je ne rentre que mardi prochain.
|
|
Inscrit le: 29/09/2009 Messages: 99
|
jarive pas a faire pour avoir un acte de naissance de ma mere qui et nee a seville distrito de la macarena qui peut maider merci beaucoup
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
Je vous ai dit d'utiliser un modéle se trouvant sur le premier message de la première page de cete discussion et écrivez
Registro Civil C/ Vermondo Resta, s/n. Edif. Viapol 41071 - Sevilla Sevilla
Avez vous aussi essayer Nantes
Ministère des Affaires étrangères Service Central d'Etat Civil 11, rue de la Maison Blanche - 44941 NANTES Cedex 09 - FRANCE
Bonne journée
|
|
Inscrit le: 19/09/2009 Messages: 151
|
Bonjour Janine.
Je me lance dans la recherche de mes ancetres en Espagne et j'ai découvert votre file qui est très bien et très complete. Mais j'ai besoin de votre aide car j'ai quelques doutes.
1) Je veux demander un acte de naissance mais je ne connais pas la date de naissance de mon ancetre. Ma demande a t-elle une chance d'aboutir ? 2) Dans le cas ou ce serait possible, connaitriez-vous l'adresse pour faire une demande à Alcarraz, province de Lérida ?
D'avance merci pour votre aide.
" S?il n?y avait pas eu au long des millénaires quelques énergumènes pour dire non à certains moments, nous serions encore dans les arbres ! "
Léo Ferré.
Patronymes de ma généalogie :
- Espagne : LLAS, TARRAGO, ORMO, RIBES, ESTRUGA, GODIA, MIR, ESCARP, ARBONES, JOVE, ROVIRA.
- Italie : BERALDIN, CELOTTO, ROSSI, BROI, GIROTTO, TARTAGLIA, BAGGIO, MAROSTICA.
- France (dept. : 18,21,51,55,75,77,83,87,91) : DODU, DEPREZ, FERY, CADET, SOULIER, POIRIER, DERVIN, PARIS, ALLONCLE, VINCENT, BOSSU, BRUNET, JOSSELIN, LOURDELET, LANGROS, BAILLY, CHAUPIN, YARD, MAFFRE, BARICHET, GODIN, DESGLAND, etc ...
|
|
Inscrit le: 27/10/2005 Messages: 33 705
|
Erik
Vous pouvez essayer avec une fourchette de 5 ans pas plus
Pour l'adresse si c'est après 1870 jusqu'à nos jours écrivez
Registro Civil Ayuntamiento Pza. Mayor 1. 02300 Alcaraz
Bonne chance
|
|
Inscrit le: 01/05/2008 Messages: 641
|
Hola Erick, Hola JAnine
Perdon Janine,mais je croix que tu as l'adresse de Alcaraz (Albacete), Alcarraz (avec 2 rr),est á Lleida, (les pieges de l'español )
Pour Alcarraz
http://alcarras.ddl.net/Ajuntament/ServeisMunicipals.asp?m=2
Ajuntament d'Alcarras Plaça l'esglesia, 1 25180 Alcarras
Hasta luego Pilar
|
|