Forums

 
Forums de généalogie, entraide généalogique - Filae.com
1 2 3 4 5 6 [7]
Marcel.R285
Conversion des prénoms italiens/francais.
Envoyé le: samedi 26 septembre 2009 19:33


Inscrit le: 02/04/2009
Messages: 48
Bonsoir tout le monde ! Qui peut me donner la traduction de NUNZIO ? Merci pour votre aide . Lysiane.
Joseph.D292
Conversion des prénoms italiens/francais.
Envoyé le: samedi 26 septembre 2009 19:52


Inscrit le: 13/11/2008
Messages: 7
Bonsoir
Ce prénom est dérivé de la racine latine "Nuntio" qui signifie 'Annoncer' il se fête traditionnelement le 5 mai en mémoire du bienheureux Nunzio Sulprizzio, mort en en 1836

Source : gens.it

Bonne soirée
Joseph
Guérino.F
Conversion des prénoms italiens/francais.
Envoyé le: mardi 29 septembre 2009 21:37


Inscrit le: 07/01/2008
Messages: 31
merci beaucoup à Thérèse et Vincent. merci de tout coeur. a bientôt
Therese.D14
Conversion des prénoms italiens/francais.
Envoyé le: mercredi 30 septembre 2009 17:51



Inscrit le: 16/11/2005
Messages: 6 641
en Campanie on voit beaucoup NUNZIA..NUNZIATELLA.
c'est Annonciation : 25 Mars.
Julie-France.C
Conversion des prénoms italiens/francais.
Envoyé le: dimanche 28 février 2010 21:04


Inscrit le: 19/09/2009
Messages: 1
eric
hugoalloa
Conversion des prénoms italiens/francais.
Envoyé le: dimanche 28 février 2010 22:42



Inscrit le: 07/01/2002
Messages: 5
Bonjour

Domenica = Dominique
Lea.B133
Conversion des prénoms italiens/francais.
Envoyé le: jeudi 4 mars 2010 19:42


Inscrit le: 19/12/2008
Messages: 1
cecile = cesira
quentin = quinto
alice = alice
lou-anne = louanna ,louanne
Jean-Marc.G247
Conversion des prénoms italiens/francais.
Envoyé le: vendredi 5 mars 2010 00:45


Inscrit le: 08/09/2009
Messages: 326
Bonsoir à Tous

Ci-joint quelques prénoms Piémontais tirés d'un livre trouvé sur le net (entre parenthèse l'orgine, latine, étrusque, Germane, grecque etc....)

Jean-Marc












http://www.lulu.com/content/paperback-book/voyages/7176831
Robert.D348
Conversion des prénoms italiens/francais.
Envoyé le: mercredi 14 avril 2010 19:34



Inscrit le: 15/11/2006
Messages: 3
armelinda
Therese.D14
Conversion des prénoms italiens/francais.
Envoyé le: dimanche 18 avril 2010 17:47



Inscrit le: 16/11/2005
Messages: 6 641
j'essaie de répondre depuis plusieurs jours!!
mais ça ne passe pas!!
Armelinda était un prénom en vogue entre 1900et 1915
snob..
dans les fazmilles bourgeoises, on aimait donner des prénoms rares et doubles!
Armelinda: Armelle qui vient aussi d'Hermine
ma mère s'appelait ( officiellement) Ermenelinda, mais elle était appelée Linda
Ode.L272
Conversion des prénoms italiens/francais.
Envoyé le: jeudi 3 novembre 2011 16:19


Inscrit le: 06/09/2007
Messages: 104
Bonjour,

Mon aieul a "francisé" son prénom mais comment traduit-on Gottard en italien?
Par avance merci
Ode.L272
Conversion des prénoms italiens/francais.
Envoyé le: jeudi 3 novembre 2011 16:24


Inscrit le: 06/09/2007
Messages: 104
en faite je viens de trouver sur le net :
Gothard ou Gottard = Gottardo
Daniel.M1638
Conversion des prénoms italiens/francais.
Envoyé le: dimanche 25 décembre 2011 19:00


Inscrit le: 25/10/2008
Messages: 78
Bonjour Therese,toujours fidèle au Poste,je profite de l'occasion pour vous souhaiter de bonnes fêtes de fin d'année.
Amicalement.
Evelyne.C542
Conversion des prénoms italiens/francais.
Envoyé le: lundi 26 décembre 2011 08:36


Inscrit le: 20/08/2008
Messages: 657
Bonjour, Jean-Marc G247
Très intéressante, cette liste de prénoms!!
J'en ai relevé quelques uns, correspondant à mon arbre.
Mais , par hasard, votre liste ne commençant qu'à Asterio, n'auriez-vous pas, plus en avant , le prénom Amasgliato?
on cherche depuis un moment..
Sinon, pouvez-vous donner l'accès à ce livre, sur le Net?

Merci d'avance .
Evetrefle
Symphonie168
Conversion des prénoms italiens/francais.
Envoyé le: mercredi 9 mars 2016 16:43


Inscrit le: 03/03/2016
Messages: 1
Comment dit on Elisabeth, Carrie, Michael, Hector, Daniel, Tom et Estelle Question Question Question en italien bien sur
MamyClo
Conversion des prénoms italiens/francais.
Envoyé le: mercredi 9 mars 2016 17:52



Inscrit le: 28/03/2007
Messages: 8 928
Bonsoir,

Elisabetta, , Michele, Ettore, ,Daniele, Tomaso, Stella

Carrie est un diminutif de
Carla, Carlotta (Charlotte)
ou
Carôla, Carolina (Carole, Caroline)

EVITEZ d'ouvrir des files chaque fois que vous avez une question

Il y a des files qui ont été crées par REGION.

Vous aurez plus de chance d'avoir une réponse rapide


MamyClo7
Conversion des prénoms italiens/francais.
Envoyé le: lundi 14 octobre 2019 14:49


Inscrit le: 05/12/2016
Messages: 886
Bonjour Sarah

J'ai mis du temps à répondre
De prime abord je pensais à Marseille
Marsilio mon dictionnaire donne Marsile,Blink
https://it.wikipedia.org/wiki/Marsilio_da_Carrara
http://www.filosofico.net/marsiliopadova.htm

Marcel c'est Marcello, diminutif Marcellino

Isola se traduit par " île"
mais il y a Isòtta qui se rapproche (peut-il y avoir une erreur de lecture de la graphie?) et se traduit par Yseult ou Isolde

Bonne continuation
Claude
marie6125
Conversion des prénoms italiens/francais.
Envoyé le: mardi 26 décembre 2023 16:56


Inscrit le: 26/12/2023
Messages: 1
Voici quelques prénoms italiens et leurs équivalents français :

Prénoms Masculins Italiens et Français :

Giovanni (Jean)
Luca (Luc)
Marco (Marc)
Matteo (Mathieu)
Alessandro (Alexandre)
Lorenzo (Laurent)
Francesco (François)
Antonio (Antoine)
Andrea (André)
Leonardo (Léonard)
Prénoms Féminins Italiens et Français :

Sofia (Sophie)
Giulia (Julie)
Alessia (Alicia)
Chiara (Claire)
Francesca (Françoise)
Martina (Martine)
Valentina (Valentine)
Lucia (Lucie)
Elena (Hélène)
Silvia (Sylvie)

+ de prénoms sur ce site : https://www.signification-noms-prenoms.com/
1 2 3 4 5 6 [7]
Répondre |  | 

Aller au forum