Forums

 
traduction - Filae.com
Michele.B349
traduction
Envoyé le: jeudi 12 juillet 2012 20:32


Inscrit le: 02/07/2012
Messages: 28
bonjour, j'ai un acte de naissance de mon ariere arriere grand pere en luxembourgeois et je ne le comprend pas. Y a t'il quelqu'un qui puisse m'aider?

merci
michele
Marc.S871
traduction
Envoyé le: jeudi 12 juillet 2012 22:38


Inscrit le: 30/12/2009
Messages: 358
Bonjour,

Comme je l'ai déjà signalé, le site : www.geneachtimi.com propose un forum de traduction d'actes généalogiques.

Bàv,

Marc
Michele.B349
traduction
Envoyé le: lundi 16 juillet 2012 21:19


Inscrit le: 02/07/2012
Messages: 28
j'ai essqye de m'enregistrer et j'ai eu des problemes. donc maintenant je ne sais plus entrer dans le site.
Marc.S871
traduction
Envoyé le: mardi 17 juillet 2012 11:02


Inscrit le: 30/12/2009
Messages: 358
Bonjour Michèle,

Si vous avez rencontré des problèmes à l’inscription, vous pouvez contacter directement le modérateur en vous rendant sur la page "accueil" et sélectionner le volet "contact", dans la colonne de gauche.
Une page s'ouvrira qui vous permettra de signaler au modérateur les problèmes rencontrés.

Bàv,
Marc
Annie.V296
traduction
Envoyé le: mardi 17 juillet 2012 11:41


Inscrit le: 02/06/2008
Messages: 620
si vous vous mélangez les pinceaux, pas de problème, pasez moi le texte et je le placerai sur le forum (je suis inscrite depuis longtemps); je vous passerai la réponse
annie.vanderborght@pandora.be
Jean Norbert.S1
traduction
Envoyé le: mardi 17 juillet 2012 18:50



Inscrit le: 07/04/2007
Messages: 1 242
Bonjour Annie
Michele viend de recevoir la traduction de ses actes je l'ai aidé par généanet comme tu ma aidé pour De MEIJER et Vanderlinden
AMITIER DANIEL
Annie.V296
traduction
Envoyé le: mercredi 18 juillet 2012 18:15


Inscrit le: 02/06/2008
Messages: 620
Super ce travail d'équipe...
Amitiés à toi aussi
annie.vanderborght@pandora.be
Répondre |  | 

Aller au forum