Inscrit le: 08/02/2007 Messages: 33
|
bonsoir,
je suis trés heureuse d'avoir enfin recu l'acte de naissance de ma grand mère
je pensé ne rien recevoir car j'avais glissé dans l'enveloppe 7 euros en liquide!!!!
les employés de la mairie de Gelsenkirchen sont vraiment trés honnètes
j'aurai besoin d'un petit coup de pouce pour la traduction
Dor dem unterzeidneten standesbeamten erfdien heute, der berfÖnlidfeit nad
wohnhaft in....... religion, und zeigte an,dab.....;religion wohnhaft
des fahres taufend neunhundert....mittags um...uhr ein... geboren norden fei und dab das kind...
bornamen
Borgelefen genehmigt und..
merci berengere
|
Inscrit le: 18/11/2006 Messages: 14 556
|
en attendant que quelqu'un se propose voici un site http://www.lexilogos.com/traduction_multilingue.htm bonne chance sp
|
Inscrit le: 16/07/2004 Messages: 3 769
|
Bonjour!
Voilà la traduction:
Devant le fonctionnaire de l'état civil comparait aujourd'hui, personnage connu ........ domicilié à ....réligion et déclarait que...... domicilié à.... l'an mille neuf cent..... à midi à .....heures, est né et l'enfant..... prenom
Lu et approuvée
Cordialement!
Hans
|