Forums

 
Besoin d'aide pour la traduction d'actes de naissance en allemand - Filae.com
Audrey.L693
Besoin d'aide pour la traduction d'actes de naissance en allemand
Envoyé le: mercredi 29 août 2007 23:05


Inscrit le: 28/08/2007
Messages: 109
Bonsoir tout le monde!

Est-ce que quelqu'un pourrait m'aider pour la traduction de 3 actes de naissance concernant 3 de mes arrières-grands-parents?
Deux datent de 1900 et un de 1896. Ils proviennent tous les 3 de la même commune: Volmerange-Les-Mines (Wolmeringen), en Moselle (57); département qui était allemand à cette époque!!!

En fait, le réel souci, ce sont les parties manuscrites... Ce n'est déjà pas facile de lire du français de cette époque, alors de l'allemand!
Mais comme j'en ai fait à l'école et que j'ai encore mon dictionnaire, je ne m'en sors pas trop mal avec les mots déjà imprimés.

Mon plus gros problème se trouve au niveau des prénoms des femmes et des métiers des hommes...!

Merci d'avance à ceux qui pourraient m'aider.

Naney.

Roswitha.P1
Besoin d'aide pour la traduction d'actes de naissance en allemand
Envoyé le: jeudi 30 août 2007 13:45


Inscrit le: 10/01/2007
Messages: 230
bonjour Audrey je veux bien essayer de vous aidez

Roswitha
Audrey.L693
Besoin d'aide pour la traduction d'actes de naissance en allemand
Envoyé le: lundi 10 septembre 2007 14:10


Inscrit le: 28/08/2007
Messages: 109
Ouh là Roswitha, désolée de ne pas avoir répondu plus tôt! Les jours passent vite!
Merci pour votre aide, mais quelqu'un m'a déjà traduit ces actes.
Encore merci et à bientôt!

Répondre |  | 

Aller au forum