Recherche sur le nom de famille FIASSE - Filae.com |
|
|
Inscrit le: 27/04/2005 Messages: 2
|
Bonjour,
Mon père d'origine italienne s'appellait Dino FIASSE. Or il semblerait que ce nom n'ait rien d'italien mais trouverait ses origines en Belgique, où effectivement, il y a des familles portant ce nom.
Quelqu'un pourrait il m'expliquer ce mystère ?
Merci.
Véronique
|
|
Inscrit le: 17/01/2006 Messages: 229
|
Bonsoir Véronique,
Dans ma documentation j'ai une famille "FIASSE" à Hasselt (Limbourg Belge)
Cordialement Guy.B217 de Belgique
|
|
Inscrit le: 02/05/2005 Messages: 35
|
Bonjour,
L'arrière-grang-mère de mon époux, porte FIASSON, y aurait-il un lien avec
FIASSE ?
Cordialement,
Perle noire.
|
|
Inscrit le: 27/04/2005 Messages: 2
|
Merci. Une version existe : un soldat belge de Napoléon serait descendu en Italie où il se serait établi. Qu'en pensez-vous ?
Merci.
|
|
Inscrit le: 14/02/2009 Messages: 1
|
Bonjour, mon oncle s'appelait Dino, ma tante Franka. Il y avait Patrick, Evelyne et Véronique, je pense que nous sommes donc de la même famille et que notre grand père, Guisépé Fiassé et Angélina Cataluffi sont de Valtopina. Je ne sais pas comment fonctionne ce sîte, je te laisse donc mon adresse fiasse.marc@laposte.net ,pas original mais c'est comme cela. .....................marc
|
|
Inscrit le: 12/02/2008 Messages: 3
|
bonjour,
le nom FIASSE pourrait provenir du mot "FIASQUE". Une fiasque est une bouteille de vin italien entourée de paille. L'orignie du nom est peut-être bien italienne. Christian
|
|
Inscrit le: 15/05/2011 Messages: 1
|
bonjour,
Je m'appelle Fiasse aussi... et je suis Belge. Quand je faisais du foot, on m'a déjà appelé de différentes façons en partant de "pou-fiasse" à "filasse" ou "ficasse" ou "fiat", ou encore, de me faire des images de *** (ass) de fille... les supporters parfois !
Est-ce un nom dur à supporter ? Je suis timoré. mais il n'empêche que j'ai 48 ans et ne suis pas marié... donc, aucune femme ne veut porter mon nom ? LOL Ai traduit dans un traducteur, ça fait "trusted" en anglais "confie" en espagnol, "vertrouwde" en néerlandais...
|
|