Forums

 
Besoin aide / traduction d'acte en latin - Filae.com
Poussea
Besoin aide / traduction d'acte en latin
Envoyé le: mercredi 3 février 2021 14:02


Inscrit le: 07/01/2014
Messages: 62
Bonjour,

Qui peut m'aider à traduire ces actes de baptême.
https://www.cjoint.com/c/KBdnb3HSGde

Merci d'avance
Alexandre
Denise.D310
Besoin aide / traduction d'acte en latin
Envoyé le: mercredi 3 février 2021 15:03



Inscrit le: 21/11/2008
Messages: 58 013
Bonjour ALEXANDRE

Sur les trois actes que vous avez notés pour traduction, je n'ai pu traduire que le premier, les deux autres étant écrits en latin
Je pense que vous pourrez trouver une aide pour ces deux derniers actes trefle
============
L'année 1852 et le 14 Novembre

je, soussigné PASQUALINI, curé , ai solennellement baptisé dans cette église de San Pietro, Paroisse de Sorbo, le fils de Hyacinthe PAOLI et de Teresa conjoints, auquel enfant ils ont donné les prénoms de Carlo Maria.
le parrain Simon Francesco ZINATTEY (ZINATTI ?)
la marraine Orsola FRANCESCHI, les deux de Sorbo.
Signé : Martino PASQUALINI curé.
=============
***vous pourriez peut-être reformuler votre demande en notant que ces 2 actes sont en latin, sinon vous risquez d'attendre***
=============
denise

Poussea
Besoin aide / traduction d'acte en latin
Envoyé le: mercredi 3 février 2021 19:22


Inscrit le: 07/01/2014
Messages: 62
Merci Denise
Denise.D310
Besoin aide / traduction d'acte en latin
Envoyé le: jeudi 4 février 2021 07:18



Inscrit le: 21/11/2008
Messages: 58 013
Sur les trois actes que vous avez notés pour traduction, je n'ai pu traduire que le premier, les deux autres étant écrits en latin
Je pense que vous pourrez trouver une aide pour ces deux derniers actes trefle trefle
Denise.D310
Besoin aide / traduction d'acte en latin
Envoyé le: jeudi 4 février 2021 12:52



Inscrit le: 21/11/2008
Messages: 58 013
Jump Book
Annie67
Besoin aide / traduction d'acte en latin
Envoyé le: vendredi 5 février 2021 07:33


Inscrit le: 04/10/2019
Messages: 975
Bonjour Alexandre et Denise

Je ne parviens pas à traduire mot à mot mais la deuxième image concerne le baptême le 11 avril d'un enfant né le 30 mars , à Sorbo , de Hyacinthe et Marie Thérèse PAOLI, et qui a reçu le prénom de Jean Antoine. Parrain : Jean Charles RINALDI

je suis étonnée du délai entre la naissance et le baptême ...

La troisième image est l'acte de sépulture de Hyacinthe PAOLI, le 16 novembre 1875, dans le cimetière de la paroisse

Désolée de ne pouvoir faire mieux

bonne journée

Annie
Denise.D310
Besoin aide / traduction d'acte en latin
Envoyé le: vendredi 5 février 2021 08:21



Inscrit le: 21/11/2008
Messages: 58 013
Bonjour ANNIE,

merci pour ces réponses.... sur l'acte que j'ai "traduit" en italien, il y a le baptème de l'enfant, mais pas sa date de naissance....c'est la Corse....!

Bonne journée. Denise


Denise.D310
Besoin aide / traduction d'acte en latin
Envoyé le: samedi 6 février 2021 04:06



Inscrit le: 21/11/2008
Messages: 58 013
Jump Book
Denise.D310
Besoin aide / traduction d'acte en latin
Envoyé le: samedi 6 février 2021 14:27



Inscrit le: 21/11/2008
Messages: 58 013
Jump
C548390
Besoin aide / traduction d'acte en latin
Envoyé le: samedi 6 février 2021 21:53


Inscrit le: 17/04/2016
Messages: 244
Bonsoir
.....la deuxième image concerne le baptême le 11 avril 1858 d'un enfant né le 30 mars , à Sorbo .....

G
Denise.D310
Besoin aide / traduction d'acte en latin
Envoyé le: lundi 8 février 2021 05:27



Inscrit le: 21/11/2008
Messages: 58 013
Bonjour "G",

merci pour votre réponse,
en effet il s'agit bien de :



Jean Antoine PAOLI, né le 30/03/1858 à Sorbo-Ocagnano, acte du 31/03/1858
enfant baptisé le 11 Avril 1858.

Bonne journée. Denise

Poussea
Besoin aide / traduction d'acte en latin
Envoyé le: lundi 15 février 2021 17:57


Inscrit le: 07/01/2014
Messages: 62
Encore merci pour votre aide
lotti
Besoin aide / traduction d'acte en latin
Envoyé le: mardi 16 février 2021 09:52



Inscrit le: 30/01/2004
Messages: 4 083

Ce n’était ni long ni difficile, mais il m’était impossible de poster une réponse jusqu'à ce matin où ça s'est débloqué !

Voici les traductions complètes, faites au plus près du texte :

En l’an du Seigneur 1858, le 11e jour du mois d’avril, moi, Pierre-Xante? Cristofini, curé de la paroisse St Pierre-apôtre du lieu communément appelé Sorbo, ai baptisé un enfant né le 30e jour du mois de mars, de l’union conclue entre Hyacinthe et Marie-Thérèse Paoli, époux, du lieu susdit, auquel on a donné le nom de Jean-Antoine. Ses parrains ont été Jean-Charles Rinaldi, paroissien de St Louis, du lieu communément appelé ?inzolasio, et Mathéasse? Santini de cette paroisse St Pierre susdite, dont acte.

Le 16e jour du mois de novembre 1875, Hyacinthe Paoli a été enterré par moi, Bonaventure? Agostini, dans le cimetière paroissial.

Poussea
Besoin aide / traduction d'acte en latin
Envoyé le: mardi 16 mars 2021 18:52


Inscrit le: 07/01/2014
Messages: 62
Un grand merci Lotti !!!!
Répondre |  | 

Aller au forum