Forums

Sondage: Reste-t-il encore des Szalkowski en Pologne ?
Choix Votes Statistiques
Existe-t-il encore de la famille de ma mère? 0 0%
Cette famille est-elle d'origine juive? 1 100%

 
recherche reste famille pologne - Filae.com
Valérie.P482
recherche reste famille pologne
Envoyé le: jeudi 15 janvier 2009 00:56


Inscrit le: 15/01/2009
Messages: 5
amourJ'aimerais savoir s'il reste encore des pers
onnes portant le nom de Salkowski en Pologne
et je suis d'autant plus surprise car parmi mes récentes recherches, j'ai constaté le prénom "jacob" et je voudrais savoir si j'ai ou non des origines juives ? Ce nom est celui de jeune fille de ma mère qui le tient donc de son père.
Alexandra .P2
recherche reste famille pologne
Envoyé le: jeudi 15 janvier 2009 10:21


Inscrit le: 12/09/2005
Messages: 64
Bonjour Valérie,
Voici les renseignements qui pourrait vous aidez beaucoup?
C?est Ousdina de Vivre en Russie
Qui est une spécialiste pour la généalogie juive ?

http://www.vivreenrussie.net/forum/viewforum.php?f=24


Le meilleur site de généalogie juive,le Jewishgen,

http://www.jewishgen.org/

En France
http://www.genealoj.org/
et tu soumets ta question dans "questions/réponses.

bon courage dans ta recheche ...

Amicalement,

Sagne .
Henryka.D
recherche reste famille pologne
Envoyé le: jeudi 15 janvier 2009 13:02


Inscrit le: 20/10/2007
Messages: 501
mon grand-pere a aussi pour le prenom Jacob ecris sur son acte de decés en français et en polonais c'est Jakub(jacques)donc le prenom ne signifier rien
Valérie.P482
recherche reste famille pologne
Envoyé le: jeudi 15 janvier 2009 22:27


Inscrit le: 15/01/2009
Messages: 5
Merci beaucoup Ousdina pour les coordonnées que tu viens de m'envoyer, elles vont me permettre d'en savoir un peu plus.
A bientôt j'espère.
Paul.N19
recherche reste famille pologne
Envoyé le: vendredi 16 janvier 2009 00:02


Inscrit le: 02/12/2005
Messages: 213
Avant tout et pour en savoir un peu plus, sachez qu?il y a actuellement 47 porteurs du nom Salkowski en Pologne dont 15 dans le district de Inowroc?aw et 7 dans la ville voisine de Bydgoszcz. Cliquer sur ce lien : http://www.moikrewni.pl/mapa/kompletny/salkowski.html


.... et 229 personnes portant le nom Sa?kowski (avec l barré ), dont 39 dans la ville et le district de Skierniewice, mais aussi dans ceux de Szczytno, Przasnysz ou P?o?sk. Cliquer sur le lien : http://www.moikrewni.pl/mapa/kompletny/sa%25C5%2582kowski.html



Et comme l?écrit Henryka.D, le prénom Jakub, c-à-d Jacques ou Jacob, ne donne aucune indication sur l?ethnie de la personne !


Au fait, de quelle ville, district ou région proviennent vos parent ?
Marc.B1482
recherche reste famille pologne
Envoyé le: lundi 26 janvier 2009 07:38


Inscrit le: 02/11/2008
Messages: 349
bonjour paul 19
J'ai cliqué sur le lien des 47
SALKOWSKI POURRETROUVER MA GRAND MERE et la ville kosieniack née à
siedliszouice le 3/9/1903,sur les
139 JE NE RETROUVE PAS CETTE VILLE.
merci d'avance
cordialement .Book Book
jan marek
recherche reste famille pologne
Envoyé le: lundi 26 janvier 2009 10:39



Inscrit le: 25/03/2005
Messages: 443
Marc,

Il y a un Siedliszowice à 25 km au nord-ouest de Tarnów, cette localité se trouve à l?est de Cracovie (Kraków).

Siedliszowice
500 osób (habitants)
woj. ma?opolskie = province
pow. tarnowski = district
gmina ?abno = commune de rattachement

Et sur le dernier inventaire en Pologne, nous trouvons 22 Kosieniak à Tarnów et 15 Kosieniak à Brzesko, localité située juste à coté de Tarnów.

Cliquez sur cette adresse, c?est en bas de la carte, zone rouge et en bas à droite, vous avez les villes où il y a des Kosieniak.

http://www.moikrewni.pl/mapa/kompletny/kosieniak.html

MAMIE38
recherche reste famille pologne
Envoyé le: lundi 26 janvier 2009 10:58


Inscrit le: 14/11/2007
Messages: 155
bonjour VALERIE
inscrivez vous sur www.beskid .com
sait un site polonais gratuit.
bonne recherche .mamie38
MAMIE38
Brun.P2
recherche reste famille pologne
Envoyé le: lundi 26 janvier 2009 17:29


Inscrit le: 05/02/2008
Messages: 424
bonjour a tous
recherche acte de naissance de KOULINSKI Boleslas ne le 20 juin 1812 fils de KOULINSKI Thomas et de dadrienne maria DEINIEUSKA
a padolia
(podolia povolia) nom de vile tres mal ecrit
sur sont acte de mariage en date du
4 juillet 1840 au havre avec BRIEN claire aglae
merci pour tous renseignement que vous pourrez me fournir
bonne fin de journee
patrick

Marc.B1482
recherche reste famille pologne
Envoyé le: lundi 26 janvier 2009 19:10


Inscrit le: 02/11/2008
Messages: 349
BONSOIR jmc59
ENCORE MERCI
JE vais faire un courrier,mais je
crois ,que pour les administrations cela doit-etre écrit
en polonais pour avoir une réponse.
merci
cordialement marc
Book Book
jan marek
recherche reste famille pologne
Envoyé le: mardi 27 janvier 2009 12:03



Inscrit le: 25/03/2005
Messages: 443
Patrick,

En polonais, KÓLINSKI se prononce Koulinski (Koulinski n?existe pas donc vous devez vous baser sur Kolinski pour chercher sur la Pologne).
Pour son épouse, idem, c?est de la phonétique, Deinieuska n?existe pas (c'est peut-être quelque chose comme Deinowska, ???).
Pour les localités, c?est presque mission impossible (en polonais, le W remplace le V qui n?existe pas dans l?alphabet).
Il y a :

Padole
Podole
Podolina
Powaly
Powole
Pawola

Jean-Marc

Henryka.D
recherche reste famille pologne
Envoyé le: mardi 27 janvier 2009 13:49


Inscrit le: 20/10/2007
Messages: 501
Bonjour

Cela peu etre aussi KULINSKI sans
l'accent sur n ou KULINSKI avec un accent sur n
jan marek
recherche reste famille pologne
Envoyé le: mardi 27 janvier 2009 17:18



Inscrit le: 25/03/2005
Messages: 443
Oui Henryka, j?oublie le U qui se prononce OU.

Kólinski n?est plus présent en Pologne

Kuli?ski : j?en trouve 3316

http://www.moikrewni.pl/mapa/kompletny/kuli?ski.html

(Le lien ne semble pas fonctionner chez moi, faire un copier-coller de Kuli?ski vers le cadre Mapa nazwisk)

Kulinski : 57


Brun.P2
recherche reste famille pologne
Envoyé le: mardi 27 janvier 2009 21:11


Inscrit le: 05/02/2008
Messages: 424
bonsoir jmc 59 et henryka.d
je vous remercie pour les infos
mais croyez vous qu il serait possible
d obtenir l acte de naissance de koulinski
ou kulinski ou kolinski et ou m adresser
pour ce qui est du lien il est en polonais
et cela vous mene a la constitution d un arbre
bonne soiree
patrick
jan marek
recherche reste famille pologne
Envoyé le: mardi 27 janvier 2009 23:08



Inscrit le: 25/03/2005
Messages: 443
Le lien affiche une carte de Pologne avec la présence du patronyme comptabilisé par régions.
C?était tout simplement pour vous faire voir qu?il y en a partout en Pologne.
Sans lieu de naissance, impossible de trouver un acte.
Désolé. Je n?ai pas de solution.

Brun.P2
recherche reste famille pologne
Envoyé le: mardi 27 janvier 2009 23:25


Inscrit le: 05/02/2008
Messages: 424
bonsoir jmc
sur son acte de mariage que j ai en ma posession il est indique qu il est ne le 20 juin 1812 a
podolia en pologne ou les variantes cite plus haut
pouvez vous m indiquer si cela est une ville ou une province ou region
cordialement
patrick

jan marek
recherche reste famille pologne
Envoyé le: mercredi 28 janvier 2009 09:25



Inscrit le: 25/03/2005
Messages: 443
En Pologne, l'état civil laïc a été créé en 1874 dans la partie des anciens territoires polonais annexée par la Prusse et vers 1920 dans les 2 autres parties annexées « dites » russes et autrichiennes de l?époque 1773/1795 à 1918/1920.

Avant ces dates (1874 et 1920), l?état civil est tenu uniquement par les paroisses et le lieu de naissance déclaré peut-être un groupe de fermes, de maisons, un lieu-dit, un hameau, un minuscule village, un village, une ville, mais des doubles de ces registres paroissiaux (pas tous !!!) se trouvent entreposés également dans les archives régionales d?état.

Pour retrouver un lieu, heureusement il existe une encyclopédie « S?ownik geograficzny Królestwa Polskiego » de 10.000 pages (estimation) sur 15 tomes publiés entre 1880 et 1900 qui reprennent tous les lieux, si petits soient-ils, des anciens ou actuels territoires polonais existants ou ayant existés selon les époques.

Pour vous, je ne trouve rien de concret, il y a trop de possibilités.



Paul.N19
recherche reste famille pologne
Envoyé le: mercredi 28 janvier 2009 12:41


Inscrit le: 02/12/2005
Messages: 213
Bonjour Jean Marc,

Je me permets d'ajouter ceci, qui n'est qu'une supposition :

La Podolie (Podole, Podolia, Podillia? ) est une région située au sud de la Volhynie « de l'Empire russe », à l?est de la Galicie et à l?ouest de la Région de Kiev. La population était majoritairement ukrainienne mais comportait aussi une minorité significative de Polonais et de Juifs. Son ancienne capitale était la ville de Kam?yanets?-Podil?s?kyi / Kamieniec Podolski.

La partie galicienne située à l?est de la ville de Tarnopol (et même cette ville) était aussi désignée comme faisant partie de la Podolie, même si ce n?était pas le cas du point de vue administratif.

Cette région a fait partie de la Pologne jusqu?en 1772-1793 avant de passer à l?Empire russe et à son successeur, l'URSS.
Aujourd?hui elle fait partie de l?Ukraine.

Carte : http://feefhs.org/maps/RUSE/re-ukrai.html

De là à dire que cet aïeul est simplement né dans cette région, comme on pourrait dire qu?untel est né en Région PACA ou Champagne-Ardenne ?



PODOLIE est aussi une localité de 2.050 habitants située en Slovaquie occidentale dans le district (Okres) de Nové Mesto nad Váhom, Région de Tren?ín (Tren?iansky kraj)

... mais là, il faudra s?adresser à des spécialistes de la Slovakie.
jan marek
recherche reste famille pologne
Envoyé le: mercredi 28 janvier 2009 15:48



Inscrit le: 25/03/2005
Messages: 443
Merci à toi Paul pour ta participation.
N'hésites pas à le faire, c'est toujours sympa de te lire.
JM
Brun.P2
recherche reste famille pologne
Envoyé le: lundi 2 février 2009 18:38


Inscrit le: 05/02/2008
Messages: 424
bonsoir
est ce que quelqu un pourais me
traduire le texte suivant je ne sait si c est du polonais
j ai fait toutes les traductions par google traduction mais rien ne ce traduit
Wikipédiából, a szabad enciklopédiából.
Ugrás: navigáció, keresés
Kamienec ostroma
Konfliktus Lengyel?török háború (1672?76)
Id?pont: 1672. augusztus 14.26.
Helyszín: Podólia, ma Kamjanec-Pogyilszkij, Ukrajna területén
Eredmény: Oszmán-török gy?zelem
Szemben álló felek
Lengyelország-Litvánia Oszmán Birodalom
Krími Tatár Kánság
Zaporozsjei kozákok
Havasalföld
Moldva
Parancsnokok
Jerzy Micha? Wo?odyjowski ezredeskapitány ?
Miko?aj Potocki podolei generális
Wespazjan Lanckoro?ski kamieneci püspök IV. Mehmed oszmán szultán
Köprülü Ahmed nagyvezír
I. Szelim Girej krími kán
Petro Dorosenko zaporozsjei kozák hetman
Duca György moldvai fejedelem
I. Ghica Gergely havasalföldi fejedelem
Szembenálló er?k
1500 katona
lengyelek, ukránok és litvánok Kb. 200 000 f?
köztük 50 ezer tatár, kozák és román csapatok
Veszteségek
Ismeretlen Jelent?s

Kamienec ostroma 1672. augusztus 14-ét?l augusztus 26-áig terjed? ostromállapot a podóliai Kamienec-Podolski alatt (ma Kamjanec-Pogyilszkij, Ukrajna). A IV. Mehmed szultán által vezetett nagy oszmán?tatár?román?kozák hader? megostromolta és bevette a várat, amelyet a reguláris katonák mellett a város lakossága is védelmezett. A lengyel f?nemesek a vár védelmét alig kétheti védekezés után feladták, ezzel az oszmán-törökök el?tt megnyílt az út Ukrajna belseje felé

avec mes remerciement
bonne soiree
patrick
Paul.N19
recherche reste famille pologne
Envoyé le: lundi 2 février 2009 18:49


Inscrit le: 02/12/2005
Messages: 213
Je ne suis absolument pas un spécialiste, mais je parie que c'est du turc Exclamation
jan marek
recherche reste famille pologne
Envoyé le: lundi 2 février 2009 19:13



Inscrit le: 25/03/2005
Messages: 443
C'est du Hongrois


Wikipedia, la libre enciklopédiából.

Aller à: Navigation, Rechercher
Kamienec siège

Conflit de guerre polono-turque
(1672-76)

Date: 1672. Août 14h26.

Lieu: Podolin Aujourd'hui Kamjanec-Pogyilszkij, Ukraine

Résultat: Win-turc ottoman
Contrairement aux parties
Pologne-Lituanie Empire ottoman
Khanat tatar de Crimée
Cossacks Zaporozsjei
Havasalföld
Moldavie
Commandants
Micha? Jerzy Wo?odyjowski ezredeskapitány ?
Nicolas Potocki Podolí général
Wespazjan Lanckoronski kamieneci Bishop IV. Sultan ottoman Mehmed
Ahmed Nagyvezír Köprülü
Je Selim Khan de Crimée Girej
Cossack Hetman Petro Dorosenko zaporozsjei
Duca moldave Prince George
Je Gregory Ghica fejedelem havasalföldi
Les forces d'opposition
1500 soldat
Les Polonais, les Lituaniens, les Ukrainiens et environ 200 000 personnes
dont 50 mille Tatar, cosaques et les troupes roumaines
Pertes
Major Inconnu

Kamienec siège de 1672. 14 août du 26 août au siège de Podolin Kamienec-Podolski (maintenant Kamjanec-Pogyilszkij, Ukraine). IV. Dirigé par le sultan ottoman Mehmed haut-roumain-cosaques-Tatar megostromolta vigueur et dans le château, qui en plus des soldats réguliers de la population de la ville est protégée. Les Polonais par les pairs à peine deux semaines pour protéger le château de la défense après qu'il a, avant l'Ukraine ottomane-turque a ouvert la voie vers l'intérieur
Paul.N19
recherche reste famille pologne
Envoyé le: lundi 2 février 2009 20:05


Inscrit le: 02/12/2005
Messages: 213
bravo bravo bravo Jean Marc !

Tu as compris la traduction "Google" ?

Les Turcs ont gagné (je n'étais pas loin Embarassed) mais je n'ai pas saisi la fin du texte.

Bonne soirée Thumb Up
Brun.P2
recherche reste famille pologne
Envoyé le: lundi 2 février 2009 20:51


Inscrit le: 05/02/2008
Messages: 424
bonsoir paul et jmc
je vous remerci tous deux
pour m avoir consacre un peu de temps
j esperais que cela m aurais donne
un piste sur podolia en pologne
d ou j ai trouve un traduction en polonais
que podolia etait podolskie
bonne soiree
patrick


Paul.N19
recherche reste famille pologne
Envoyé le: lundi 2 février 2009 23:34


Inscrit le: 02/12/2005
Messages: 213
Bonsoir Patrick,

Ne le prenez pas mal.

podolskie, en polonais, signifie DE PODOLIE.
C-à-d 'qui appartient' ou 'qui provient' de Podolie.

Ainsi, si et seulement si cette région était aujourd'hui polonaise, on pourrait écrire "Województwo podolskie" qu'on traduit par Voïvodie (région administrative) de Podolie.

La région ukrainienne de PODOLIE (en français) se nomme PODOLE en polonais, PODOLLYA en transcription ukrainienne, PODOLÉ en transcription russe, PODOLIA en anglais, etc.

En résumé, on ne trouve aucun village ou ville nommé PODOLIE sauf celui qui se trouve en Slovaquie.

Par contre on trouve 13 PODOLE, distribués du Nord au Sud, dans la Pologne des frontières actuelles.

Vous pouvez rechercher vous-même en utilisant le site polonais http://mapa.szukacz.pl/ (taper le nom exact du lieu recherché en haut à droite dans le champ 'Miejscowo??' puis cliquer sur le bouton 'Pokaz'.

Le ou les lieux portant le nom recherché s'afficheront dans le cadre (déroulant si le nombre est important) situé en bas à droite. Pour chaque nom, vous aurez l'indication du statut (wies ou miasto - village ou ville), le nombre d'habitants (osób), la région administrative (woj.), le district (pow.) et la municipalité dont il dépend (gmina).
jan marek
recherche reste famille pologne
Envoyé le: mardi 3 février 2009 10:17



Inscrit le: 25/03/2005
Messages: 443
Effectivement, dans ce message hongrois il est question d?une province de Pologne qui se trouvait dans les anciens territoires polonais avant les partages de 1773-1795.

Hors, la Województwo Podolskie = Voïvodie de Podolie = Province of Podolia fut annexée par la Russie en 1793.

J?irai même plus loin, car en 1812, pour ce qui est de Podole, si on utilise le dictionnaire géographique, on dénombre 22 lieux possibles.

page 441 :12
page 442 : 5
page 442 : 2
page 460 : 2
page 461 : 1

Wink
Brun.P2
recherche reste famille pologne
Envoyé le: mardi 3 février 2009 12:33


Inscrit le: 05/02/2008
Messages: 424
bonjour paul et jmc
non je ne le prend pas mal du tout
je cherche juste a me renseigner
ou ce trouve cette ville exactement
car si j en croie vos dire ce serait une province
pourtant sur l acte de mariage de koulinski boleslas il serait ne a podolia en pologne
comme je le stipulais dans mes messages precedant je me suis peut etre mal exprimer
je vous donne une partie de l acte

on vas bien arrive a quelque chose a plusieurs
en tout cas je vous remerci du temps que vous consacre a cette recherche
bonne journee
patrick

jan marek
recherche reste famille pologne
Envoyé le: mardi 3 février 2009 14:07



Inscrit le: 25/03/2005
Messages: 443
Merci Patrick, là c'est plus clair.

Paul,

En recherchant Padolia ou Podolia avec le site http://www.jewishgen.org/Communities/LocTown.asp
on trouve une localité en Uk:
« Podole, Podolia, Podolien, Podoliia, Podolsk, Podol?ye »
mais il y a blocage pour localisation via les sites cartographiques proposés.

Avec Google, recherche:
« Podole, Podolia, Podolien, Podoliia, Podolsk, Podol?ye »
certains liens localisent ce lieu au sud-est de BAR en Uk (sur la latérale d?Ivano coté est) comme celui-ci:
http://www.traveljournals.net/explore/ukraine/map/m1559465/podolia.html

Et là nous sommes bien dans les anciens territoires polonais.

En approfondissant, j?ai trouvé un lieu nommé "P. Podolski" mais je vois pas bien si j'ai cherché, au bon endroit, au sud-est de BAR:

P. Podolski
Banlieue ouest de
ZMIERZYNKA
(ZMERRYNKA)

sur cette carte:
http://www.mapywig.org/m/WIG100_300DPI/P52_S46_ZMIERZYNKA_300dpi.jpg

Je viens de retouver ZMIERZYNKA, il se trouve plein est par rapport à BAR donc ce ne serait pas là et au sud-est de BAR, je ne trouve pas sur Mapywig.

Un autre site qui nous indique le même emplacement:
Cliquer sur map.

http://devbio.umesci.maine.edu/styler/turbellaria/turb2.php?action=16&code=5457&valid=0






Répondre |  | 

Aller au forum